Lycée Français de la Nouvelle Orléans - L'équipe/Staff



Lycée Français de la Nouvelle Orléans - L'équipe - Staff


J'ai rencontré quelques personnes de l'équipe du Lycée de la Nouvelle Orléans, ils m'ont parlé de tous les défis de l'établissement, de leurs parcours personnels et de leurs expériences en tant qu'enseignants expatriés depuis plus ou moins longtemps à la Nouvelle Orléans. Je tiens à tous les remercier pour leur contribution, c'était passionnant de les écouter !


Marina



Marina est le CEO du Lycée Français de la Nouvelle Orléans. D’origine italienne, elle a commencé sa carrière en enseignant l’anglais et l’italien à des étudiants étrangers à Carrare, Italie.  Avec plus de 30 ans d’expérience dans l’enseignement (dont 20 ans passés à la Nouvelle Orléans) et une formation dans les langues (traductrice et interprète, diplômée d’une Maîtrise de Langues Etrangères et Littérature de l’Istituto Universitario di Lingue Moderne in Milan), elle est arrivée aux USA en 1993 pour suivre son mari sculpteur américain. Elle commença à enseigner le français en 1995 et intégra le Lycée Français en 2013 en tant que « Director of Academics » (Directrice des Etudes), puis fut nommée CEO et décorée Chevalier dans l’Ordre des Palmes Académique à la Résidence du Consul général de France.
Passionnée par son métier, elle aime être sur le terrain, communiquant en français avec les élèves, répondant aux demandes des parents et du personnel tout en s’occupant de divers projets concernant le Lycée : l’accréditation cette année pour le 6th grade (5ème), le projet de l’agrandissement du campus avec le bâtiment rue Leonidas, entre autres.

Marina is Chief Executive Officer of Lycée Français de la Nouvelle-Orléans. Originally from Italy, she has worked in education for over thirty years, with over twenty of those years spent in New Orleans where she followed her American sculptor husband in 1993. At the beginning of her career, she taught English and Italian as a second language to foreign students in Carrara, Italy. She began her work in French instruction in 1995 as a French Teacher at Thurgood Marshall Middle Magnet. From 1999 to 2007, she served as the Upper Grades Chairperson and French/English School Curriculum Development Coordinator at Audubon Montessori School. Marina Schoen joined Lycée Français de la Nouvelle-Orléans in 2013 to serve as Director of Academics. In 2016, she was promoted to Chief Academic Officer.
In addition to her established career as an accomplished educator, Schoen is also a professional translator and interpreter in French, English and Italian. She has a master’s degree in foreign language and literature from the Istituto Universitario di Lingue Moderne in Milan. She was bestowed the insignia of Chevalier dans l’Ordre des Palmes Académiques in 2016 at the Residence of the Consul General of France, Grégor Trumel.
Marina likes to communicate in French with students, is always ready to respond to parents’ and staff’s requirements, while she is also in charge of several projects like the 6th Grade accreditation for this year or the extension project of Lycee in the old building that has been bought on Leonidas Street.



Martin



Martin est « Instructional Strategist » au Lycée Français de la Nouvelle Orléans, c’est-à-dire Coordinateur des Etudes, le relais stratégique entre les enseignants et les équipes opérationnelles.
Nous avons fait la connaissance de Martin lors du passage du test d’admission de Morgan et Chloé par Skype alors que nous étions encore à Bordeaux.
Bordeaux, c’est d’ailleurs la ville dont est originaire Martin, qui est arrivé à la Nouvelle Orléans en juillet 2013. Détaché du Ministère de l’Enseignement Français dans le cadre du programme Codofil, qui envoie des enseignants en Louisiane dans les écoles d’immersion française, il avait un contrat initial de 3 ans, qu’il a pu renouveler pour 2 ans ensuite. Le Lycée Français a été sa première affectation, il a eu donc la chance d’arriver aux débuts de cet établissement hors du commun et cela fait 6 ans qu’il participe à son évolution, en tant qu’instituteur d’abord pour les CE2, CM1 et CM2, puis à son poste actuel.
Le Lycée français compte environ 120-140 employés, avec la répartition approximative suivante : un tiers d’enseignants (francophones, beaucoup de français, mais aussi de nombreuses autres nationalités), un tiers de personnel administratif et un tiers d’employés fournissant de l’aide spécialisée.
S’il ne connaissait pas du tout la Nouvelle Orléans en y arrivant, Martin est maintenant un inconditionnel de la Crescent City qu’il adore, appréciant non seulement la musique et les divers festivals, mais aussi la riche histoire et l’offre culturelle de la ville, tout pouvant voyager aux Etats Unis. C’est d’ailleurs au Lycée Français qu’il a rencontré son épouse, Claire, enseignante elle aussi.

Martin is Instructional Strategist at Lycée Français de la Nouvelle Orléans, his task (amongst others) is to coordinate for Academics between teachers and operations regarding special projects but also daily life.
We first met Martin when Chloe and Morgan had to take a French test via Skype when we were still in Bordeaux for their enrolment at Lycée Français.
By the way, Martin is originally from the Bordeaux region in southwest of France. He started working at Lycée during its first year in 2013. As part of the Codofil project, sending French teachers in immersion schools in Louisiana for 3 years contracts, he started working as teacher in 3rd, 4th and 5th Grade before being hired as Instructional Strategist.
Lycee Français employs about 120-140 staff: one third being teachers, one third working for Administration and one third for Special needs.
If Martin did not know New Orleans at all when he arrived, he is now totally hooked to the Crescent City, enjoying the music scene, festivals but also the rich history and cultural events that the city has to offer, while being able to travel in the United States too. Martin met his wife, Claire, at Lycée Français, who is also a teacher.


Stephan                                                        

Arrivé avec sa famille depuis 13 ans en Louisiane, par l’intermédiaire du programme Codofil, Stephan a tout d’abord enseigné le français en tant que langue étrangère pendant 8 ans à Thibodaux dans la campagne louisianaise au sud de la Nouvelle Orléans. Cela fait 4 ans qu’il travaille au Lycée de la Nouvelle Orléans en tant que « Dean of Students », l’équivalent d’un Conseiller Principal d’Education.
Originaire de Chartres, s’il aime revenir en France pendant les mois d’été, il n’envisage pas de quitter les Etats Unis, d’autant plus que ses enfants, maintenant scolarisés dans le système américain, ont pratiquement passé plus de temps à vivre ici qu’en France.
Il m’a expliqué que la particularité du Lycée Français de la Nouvelle Orléans est qu’il a été fondé par des parents d’élèves, ces parents forment une communauté très liée et très impliquée dans la vie de l’établissement. S’ils aiment et nous envient un peu l’éducation à la française, ils restent néanmoins très protecteurs vis-à-vis de leurs enfants. Du coup cela se reflète dans le comportement des enfants entre eux au Lycée Français, ils sont extrêmement bienveillants les uns envers les autres, ce qui est loin d’être le cas en France et super appréciable pour le bien-être et l’intégration de tous.
Chloé et Morgan l’avaient d’ailleurs noté dès la rentrée et vraiment apprécié d’être si bien accueillis.

Stephan arrived in Louisiana with his family 13 years ago, with the Codofil Program as a Teacher of French as a Second Language. He taught 8 years in Thibodeaux, in the countryside south of New Orleans. He started working in the Lycée Français de la Nouvelle Orléans in 2014 as Dean of Students.
From Chartres in France, he said that even if he comes back to France every summer, his life is in the States now, his children have joined the American Educative System and have spent more time in their life here than in France.
He told me that what makes the Lycee Français different from other public schools is that he has been founded by parents, these parents form a very close community, they are very involved in the school’s life. Even if they like and envy our French education, they stay very protective with their children. This is shown in the children’s behaviour at the Lycée Français, they are all very considerate towards each other, which is far from being the case in France and so nice for everyone’s wellbeing and integration.
Chloe and Morgan immediately noticed it and really appreciated that.



Amélie
Amélie est la prof principale de Morgan, elle enseigne le français au collège pour sa première année au Lycée Français. Fraîchement arrivée à la Nouvelle Orléans suite à sa candidature validée par le Codofil, elle est ravie de cette nouvelle expérience. Arrivés fin juillet pour préparer la rentrée du 15 août, elle et son conjoint ont d’abord été hébergés dans une famille d’accueil américaine afin de faciliter leur installation et recherche de logement.
Même si le programme qu’elle enseigne est le même qu’en France, le travail demandé ici est beaucoup plus intensif, les journées sont longues avec peu de pauses. La notion de performance « à l’américaine » toujours présente, autant pour les enseignants que pour les élèves, avec beaucoup d’évaluations et des objectifs de progression.
Certains professeurs, comme en Mathématiques, doivent à la fois enseigner le programme français et le curriculum louisianais, afin de donner aux élèves la possibilité de présenter les deux baccalauréats.
Elle apprécie beaucoup de pouvoir échanger avec ses élèves américains et leur transmettre une nouvelle culture à travers notre langue. Au Lycée Français, les enfants appellent leurs professeurs par leur prénom, elle est donc Madame Amélie pour eux, ce qui instaure un autre type de relation.
Et Amélie profite de cette fabuleuse expérience à l’étranger pour parfaire son anglais et aller écouter de la musique à la Nouvelle Orléans, et là, pas de soucis, il y a l’embarras du choix.

Amelie is Morgan’s French teacher, it’s her first year at Lycée Français. She arrived in New Orleans through the Codofil program end in July to prepare “la rentrée”, she and her partner stayed at first in an American family to help them settle and find a house.
Even if the French program she teaches is the same as In France, a much more intensive work in required here, the schedule is tight, long hours, less breaks. Performance is a key word here, for teachers as well as students, with a lot of evaluations and progression targets.
Some teachers, in Maths, for example, have to teach both French and Louisiana curriculums, to give students the opportunity to take both end of school exams.
She likes very much exchanging with her American students and teach them about our culture though the French language. At the Lycee Français, children call their teachers by their first name, she is Madame Amélie for them, which enables to have a much closer relationship, this is different in France.
She makes the most of this great experience abroad to practice her English and go listen to live music in New Orleans, where to go is the hardest thing to choose!


Yann


Yann, Directeur du collège au Lycée de la Nouvelle Orléans est franco-britannique, originaire de Bordeaux, il a beaucoup voyagé, notamment en Floride où il a de la famille. Il est arrivé par amour à la Nouvelle Orléans, s’est trouvé en contact avec le directeur adjoint du Lycée Français de la Nouvelle Orléans et y a passé 3 ans en tant que coordinateur académique avant d’occuper son poste de directeur du collège depuis 2 ans et demi.
Le Lycée Français de la Nouvelle Orléans est en pleine construction, une classe est ajoutée chaque année, en 2018, c’est le 8ème grade soit la 4ème. N’étant pas encore accrédité pour le passage du Brevet des collèges en 3ème, l’établissement est en pleine préparation pour l’ajout de cette classe et s’occupe donc des formalités pour cet examen que les étudiants iront passer à Houston. C’est l’une des tâches de Yann, avec entre autres la mise en place des projets « Thinking out of the classroom », la création d’une « culture collège » ou encore d’un espace numérique ainsi que l’adaptation des programmes pédagogiques.
Yann adore l’effervescence qui règne à la Nouvelle Orléans, où il y a tant à faire au niveau social et culturel et envisage d’y rester même s’il avoue avoir du mal à supporter le climat chaud et humide !


Yann, Middle school Director at Lycée Français de la Nouvelle Orléans is both French and English, from Bordeaux, he travelled a lot, in Florida where he has family, before arriving in New Orleans for love. He met the co-director of the Lycee Français and worked there 3 years as Academic Coordinator before being appointed Middle School Director for the last 2 years and a half.
The Lycee Français is evolving, every year, a new class is added, in 2018, it is the 8th grade, 4ème in France. As it is not accredited to take the Brevet des collèges exam in 9th grade (3ème), they are preparing to add this new class next year and organizing formalities so the students can go to Houston to take the exam.
This is one of Yann’s tasks amongst others like implementing practical projects for the “Thinking out of the Classroom” concept, creation of a “Middle School culture” or creation of a digital space as well as adaptation of academic programs.
Yann loves New Orleans eclectic life, where there is so much to do for culture and society, his plan is to stay for the moment, even if he struggles sometimes with the humidity and heat!


Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Tuba Skinny (English version)

Tuba Skinny (Version française)

Les chars et défilés de Mardi Gras à la Nouvelle Orléans